🌟 밑 빠진 독[항아리]

1. 아무리 노력해도 보람이 없는 상태.

1. 没底的缸;无底洞;竹篮打水一场空: 无论怎样努力都劳而无功的状态。

🗣️ 配例:
  • Google translate 장난감이 이렇게 많은데도 승규가 자꾸 장난감을 더 사 달라고 졸라서 큰일이야.
    I'm in trouble because seung-gyu keeps asking me to buy more toys even though there are so many toys.
    Google translate 사람 욕심이라는 건 원래 밑 빠진 독 같은 거야. 사 주다 보면 한도 끝도 없어.
    Human greed is always like a bottomless pit. there's no end to buying.

밑 빠진 독[항아리]: a dok, a jar, [pot] without a bottom,底の抜けた甕。底抜けの桶,grand pot de terre cuite (jarre) sans fond,vasija [jarra] con la parte inferior,جرّة لا يوجد فيها قاع,ёроолгүй ваар, ёроолгүй сав,hũ thủng đáy,(ป.ต.)ไหที่ก้นแตก ; พยายามเท่าใดก็ไม่เกิดความภูมิใจ, พยายามไปก็เท่านั้น,,глиняный чан (кувшин) без дна,没底的缸;无底洞;竹篮打水一场空,

💕Start 밑빠진독항아리 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


气候 (53) 文化比较 (78) 利用公共机构 (59) 叙述性格 (365) 叙述事件,事故,灾害 (43) 讲解料理 (119) 利用公共机构(邮局) (8) 哲学,伦理 (86) 利用药店 (10) 购物 (99) 交换个人信息 (46) 饮食文化 (104) 语言 (160) 天气与季节 (101) 建筑 (43) 家务 (48) 艺术 (76) 打电话 (15) 心理 (191) 约定 (4) 大众文化 (82) 教育 (151) 介绍(自己) (52) 谈论失误经验 (28) 职业与前途 (130) 政治 (149) 艺术 (23) 利用公共机构(图书馆) (6) 媒体 (36) 恋爱与结婚 (19)